A New Translation of Salmon's Modigliani Memoir from French to Italian
For further information about André Salmon's relationship with Modigliani, please refer to our previous post to honor the 100th anniversary of Modigliani's death in 2020. There you will find Salmon's tribute to Modigliani in his poem Peindre (On Painting) and a link to my review of the recent Modigliani exhibitions at the Jewish Museum in New York (Modigliani Unmasked) and the Tate Modern in London (Modigliani) published by the English online magazine Bonjour Paris.
The Modigliani Project continues to thrive. You can find out more about this valuable source by clicking on the link provided here.
And finally, a new historical novel dedicated to the memory of Jeanne Hébuterne, Modigliani's common-law wife, who committed suicide by jumping out of a window at her parents' home in the wee hours of January 26, 2020, was also published in November 2020: Loving Modigliani: The Afterlife of Jeanne Hébuterne by Linda Lappin.
Please note that Salmon's first Modigliani biography was published in 1926 by L'Éditions des Quatres Chemins. A copy is available in the Guggenheim Museum's archives. A 1924 article by Francis Carco in response to Salmon's claim that Modigliani was "our only painter of the nude" is located in the Guggenheim archives as well as and is reproduced below:
Best wishes to you all for the new year -
Bonne Année, Bonne Santé
La Bande à Salmon
Get books Translation services here
ReplyDelete